1.《春夜宴桃李园序》赏析

2.喝酒划拳时,嘴里喊的“五魁首”究竟是什么意思?

3.金谷酒数的解释与用法

4.金谷酒数的典故

5.求<春夜宴从弟桃李园序>翻译

《春夜宴桃李园序》赏析

罚依金谷酒数是什么意思-李白 罚依金谷酒数

  原文

 春夜宴桃李园序

 作者:[唐]李白

 夫天地者,万物之逆旅①;光阴者,百代之过客②。而浮生若梦,为欢几何③?古人秉烛夜游,良有以也④。况阳春召我以烟景,大块假我以文章⑤。会桃李之芳园,序天伦之乐事⑥。群季俊秀,皆为惠连⑦;吾人咏歌,独惭康乐⑧。幽赏未已,高谈转清⑨。开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月⑩。不有佳作,何伸雅怀⑾?如诗不成,罚依金谷酒数⑿。

  注释

 ①夫;用在句首,表示阐发议论的语气。 者:用在主语后面,表示语音及语气上的停顿。 逆旅:旅馆。逆,迎,迎止宾客的地方。

 ②过客,过路的旅客。

 ③而:连接上文,表示顺承关系。 浮生:谓世事无定,人生短促。这是旧时对人生的消极看法。汉贾谊《鹏鸟赋》:“其生若浮兮,其若休。” 几何:多少。

 ④秉烛夜游:谓及时行乐。秉,执。《古诗十九首》之十五:“生年不满百,常怀千岁忧。昼短苦夜长,何不秉烛游!” 良:实在,的确。 以:原因,道理。也:表示肯定语气。

 ⑤阳春:温暖的春天。 烟景:春天的美好景色。 大块:大自然。《庄子·齐物论》:“夫大块噫气,期名为风。”成玄英疏:“大块者,造物之名,自然之称。”清人俞樾认为“大块”就是地。见《诸子评议》卷一。 文章:文通“纹”,章,指章法,合意纹路章法或错综美丽的色彩或花纹。这里指锦绣般的自然景物。

 ⑥芳园:即花园。 序:欢舒,畅谈。 天伦:旧指父子、兄弟等天然的亲属关系。

 ⑦群季:诸弟。古人兄弟按年龄排列,称伯、仲、叔、季。 惠连:南朝宋文学家谢惠连,陈郡阳夏人。谢灵运的族弟,当时人称他们为“大小谢”。作者借以赞誉诸弟的才华。

 ⑧吾人:即吾。相当于现代汉语的“我”。 咏歌:吟诗,做诗。 独惭:犹言自愧。 康乐:即谢灵运。他在晋时袭封康乐公,所以称谢康乐。他是南朝宋的著名诗人,善于描绘自然景色,开文学史上的山水诗一派。这里是作者借以自愧。

 ⑨幽:沉静,安闲。 清:清雅。

 ⑩琼筵:比喻珍美的筵席。南朝齐谢眺《始出尚书省》诗:“既通金闺籍,复酌琼筵醴。” 坐花:坐在花间。 飞:形容不断举杯喝酒。 羽觞:古代喝酒用的两边有耳的杯子。 醉月:即醉于月下,中间省去介词“于”。上一句的“坐花”结构相同。

 ⑾伸:抒发。 雅怀:高雅的情怀。

 ⑿依:按照,根据。 金谷酒数,泛指宴会上罚酒的杯数。晋朝富豪石崇家有金谷园。石崇常在园中同宾客饮宴,即席赋诗,不会做的要罚酒三杯。石崇《金谷诗序》中有“遂各赋诗,以叙中怀,或不能者,罚酒三斗”的句子。

  译文

 天地是万事万物的旅舍,光阴是古往今来的过客。而人生浮泛,如梦一般,能有几多欢乐?古人持烛夜游,确实有道理啊。况且温煦的春天用艳丽的景色召唤我们,大自然将美好的文章提供给我们。于是相会于美丽的桃李园内,叙说兄弟团聚的快乐。诸位弟弟英俊秀发,个个好比谢惠连;而我的作诗吟咏,却惭愧不如谢康乐。正以幽雅的.情趣欣赏着美景,高远的谈吐已更为清妙。铺开盛席,坐在花间;行酒如飞,醉于月下。不作好诗,怎能抒发高雅的情怀?如赋诗不成,须依金谷雅集三斗之数行罚。

  赏析

 李白的《春夜宴桃李园序》在谋篇方面,采取了缘题生发的方法。这个题目,可分为几个层次,即宴、春夜之宴、春夜桃李园之宴。文章将上述的层次均写到了。而“为欢几何”,则是本序文的宗旨。此外,本文的结构颇具特点。起头关于天地、万物、人生的感喟,将这个寻常的欢宴放在终极关怀的主题之下,使其得到了升华。而结尾“不有佳作,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒数”却又是一种很随意的写法。但文章并不接下去写众人诗咏相竞的精彩一幕,而是悠然搁笔,极引人悬想,千年之后读此文,仍恍觉欢宴正在进行,李白仍在吟诗。

 这篇序文极具强烈的抒情性。文中不管是记时、记地、记人、记事,都充溢着进取精神和生活激情。诗人把这种精神和激情,融汇到手足亲情中来抒发,显得真挚而亲切,充实而欢畅,神采飞扬而又充满生活气息。李白诗文以发豪情,抒壮志,慷慨雄浑者居多。像此种心惬意扬,自然清新的生活小记极少。在《李太白集》中,这不算一篇奇文,但它在游玩中阐释人生,在欢乐中寄寓自信,在诙谐中藏有庄重,却是很有特色的。

喝酒划拳时,嘴里喊的“五魁首”究竟是什么意思?

在酒席上经常有一种娱乐活动,就是划拳,什么“哥俩好”呀、什么“四季财”呀、什么“五魁首”呀?这些划拳的术语对于经常喝酒的人肯定不陌生,这些分别代表了从0到10这11个不同的数字,即使你经常说到“五魁首”,可是你知道“五魁首”是什么意思吗?

回答这个问题之前,先得知道“酒令”的概念,酒令是酒文化的一部分,是民间风俗之一,是酒席上的一种助兴游戏,一般是指席间推举一人为令官,余者听令轮流说诗词、联语或其他类似游戏,违令者或负者罚酒,所以又称为“行酒令”或"行令饮酒"。划拳就是酒令的一种,酒令由来己久,最早诞生于西周,完备于隋唐。

罚酒最著名的故事发生在金谷园,西晋的石崇在洛阳修了一座别墅,名为“金谷园”,潘安、左思、陆机等24人经常在金谷园饮酒赋诗,被称为“金谷二十四友”,这24人囊括了西晋文坛所有泰斗级人物,石崇在一次宴会上将宾客所作诗文搜集起来,写了一篇序文,叫做《金谷诗序》,其中一句说到“遂各赋诗,以叙中怀,或不能者,罚酒三斗。”这就是现在宴会上“罚酒三杯”的由来,典故“金谷酒数”表示罚酒就是源于此。李白的《春夜宴桃李园序》中说到“如诗不成,罚依金谷酒数”就是说的这件事。

“五魁首”是“五经魁首”的简称,指科举乡试中的前五名。明代科举考试实行“五经取士”。以儒家“五经”《诗》《书》《礼》《易》《春秋》取士,每经的第一名叫“经魁”,在乡试中,每科的前五名必须分别是其中一经的“经魁”,故又称“五魁首”,也叫“五魁”“五经魁”“五经魁首”。后来五经取士制度废除,但乡试中仍习惯把前五名称为五魁。

民间将“魁”解释成“鬼之脚右转,如踢北斗”,魁跟中国古代的星宿崇拜有很深的关系,魁星又称奎星,是天上二十八星宿之一,“奎主文运”。古时,为保佑各地的考生金榜题名,在全国各地都修建“魁星楼”“魁星殿”,现在有的城市都能看见。在古代民俗中,魁星不仅保佑学生,也能保佑老师,魁星和关公、吕洞宾、朱衣神、文昌帝君合称“五文昌”,是教书先生的行业神。

不是每一个喝酒的人都能像古代文人那样“如诗不成,罚依金谷酒数”。在酒令的划拳里,引入“五魁首”也是对莘莘学子的美好祝愿,划拳输了要罚酒,也是对“赋诗罚酒”精髓的一种继承。

小时候不知道大人口中的“哥俩好”“四季财”“五魁首”“六六六”是什么意思,现在想想:虽然各地喝酒时喊的话有所不同,但是大声呼喊这些通俗易懂的话,也为酒桌增添了不少乐趣。

金谷酒数的解释与用法

 文字像精灵,只要你用好它,它就会产生让你意想不到的效果。所以无论我们说话还是作文,都要运用好文字。只要你能准确灵活的用好它,它就会让你的语言焕发出活力和光彩。下面,我为大家分享金谷酒数的解释与用法,希望对大家有所帮助!

 金谷酒数

 jīn gǔ jiǔ shù

 金谷:园名,晋代石崇建,在今河南省洛阳市西北。罚酒三斗的隐语。旧时泛指宴饮时罚酒的斗数。晋·石崇《金谷诗序》:“遂各赋诗,以叙中怀,或不能者,罚酒三斗。”

 晋·石崇《金谷诗序》:“遂各赋诗,以叙中怀,或不能者,罚酒三斗。”

 英文翻译:drink three cups of wine as forfeit

 成语资料

 成语解释:金谷:园名,晋代石崇建,在今河南省洛阳市西北。罚酒三斗的隐语。旧时泛指宴饮时罚酒的.斗数。

 成语举例:诸位是有能诗的,各自做来;如不能者,罚依金谷酒数。(清 陈忱《水浒后传》第四十回)

 常用程度:生僻

 感彩:褒义词

 语法用法:作谓语、宾语;指宴饮时罚酒三杯的常例

 成语结构:偏正式

 产生年代:古代

 成语谜面:罚酒三杯

金谷酒数的典故

金谷酒数的典故是钱起的祖父说的三个人生经历。

金谷酒数是中国古代传说中的一个故事,故事中讲述了钱起的祖父曾经用三杯金谷酒说出了自己人生经历的几个重要点。据说,在唐朝时期有一位名叫钱起的官员,因为一时冲动得罪了皇帝,被贬到了远离家乡的一处荒凉之地。

此时,他的祖父远道而来,带着三桶金谷酒,用这充满仙气的烈酒,让钱起暂时忘却痛苦、享受人间乐趣。钱起的祖父在这时讲述了自己的人生经历,他用三杯金谷酒分别结合三个意象,表达了生命的真谛和人生的价值。

第一杯金谷酒代表了生命,第二杯金谷酒包涵了废寝忘食的创业精神,第三杯则蕴含了两情相悦的家庭温暖。此后,人们便开始称钱起祖父所讲述的金谷酒故事为金谷酒数,并讴歌酒所蕴含的生命哲理。至今,金谷酒数的典故被广为流传,更是成为中华文化的重要代表之一。

金谷酒数的例句

1、金谷酒数:指宴会上罚酒三杯的常例。

2、不有佳作,何伸雅怀。如诗不成,罚依金谷酒数。

3、要我说,咱们各人来一首带桃花的唐诗,还要讲出她的由来,来不了就罚依金谷酒数。

4、但前几日,逢君之雅怀,我亦心窗洞开。不有佳咏,何伸雅怀,如诗不成,罚依金谷酒数。

5、要我说,咱们各人来一首带桃花的唐诗,还要讲出她的由来来不了就罚依金谷酒数。

6、夫天地者,万物之逆旅也;光者,百代之过客也。而浮生若梦,为欢几何古人秉烛夜游,良有以也。况阳春召我以景,大块假我以文章。开琼筵以坐花,飞羽觞而醉月。不有佳咏,何伸雅怀。如诗不成,罚依金谷酒数。

求<春夜宴从弟桃李园序>翻译

春夜宴诸从弟桃李园序①

夫天地者,万物之逆旅②也,光阴者,百代之过客也。而浮生若梦,为欢几何?古人秉烛夜游③,良有以也,况阳春召我以烟景,大块假我以文章④。会桃李之芳园,序天伦之乐事。群季⑤俊秀,皆为惠连⑥。吾人咏歌,独惭康乐⑦。幽赏未已,高谈转清。开琼筵⑧以坐花,飞羽觞⑨而醉月。不有佳咏,何伸雅怀?如诗不成,罚依金谷酒数⑩。

字词注释

①选自《李太白全集》。②逆旅:旅馆。③秉烛夜游:拿着蜡烛作长夜之游。④大块:指天地。文章:指文采焕发的自然景物。⑤群季:诸弟。⑥惠连:南朝诗人谢灵运的族弟谢惠连。⑦独惭康乐:自愧无灵运之才。谢灵运袭封康乐公。⑧琼筵:比喻珍贵的筵席。⑨羽觞(sh1ng):椭圆形两边有耳的酒杯。觞:酒杯。⑩罚依金谷酒数:按金谷园宴客先例,罚酒三杯。

诗文翻译

天地是万事万物的旅舍,光阴是古往今来的过客。而人生浮泛,如梦一般,能有几多欢乐?古人持烛夜游,确实有道理啊。况且温煦的春天用艳丽的景色召唤我们,大自然将美好的文章提供给我们。于是相会于美丽的桃李园内,叙说兄弟团聚的快乐。诸位弟弟英俊秀发,个个好比谢惠连;而我作诗吟咏,却惭愧不如谢康乐。正以幽雅情趣欣赏着美景,高远的谈吐已更为清妙。铺开盛席,坐在花间;行酒如飞,醉于月下。不作好诗,怎能抒发高雅的情怀?如赋诗不成,须依金谷园宴客先例,罚酒三杯。