饮疏食饮水曲肱而枕之乐亦在其中矣_饮水曲肱而枕之乐亦在其中矣翻译

tamoadmin 成语典故 2024-07-18 0
  1. 饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。意思是什么?
  2. 翻译下:子曰∶‘饭疏食饮水、曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。
  3. 饭疏食饮水,曲肱而枕之的翻译是什么?

子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”

出自春秋孔子***《论语·述而篇》。

译文:孔子说:“吃粗粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了。用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。”

饮疏食饮水曲肱而枕之乐亦在其中矣_饮水曲肱而枕之乐亦在其中矣翻译
(图片来源网络,侵删)

孔子极力提倡“安贫乐道”,认为有理想、有志向的君子,不会总是为自己的吃穿住而奔波的,“饭疏食饮水,曲肱而枕之”,对于有理想的人来讲,可以说是乐在其中。

同时,他还提出,不符合于道的富贵荣华,他是坚决不予接受的,对待这些东西,如天上的浮云一般。这种思想深深影响了古代的知识分子,也为一般老百姓所接受。

作者简介

《论语》是孔子及其***的语录结集,由孔子***及再传***编写而成,并不是某一个人的著作。孔子开创了私人讲学的风气,相传他有***三千,贤***七十二人。孔子去世后,其***及再传***把孔子及其***的言行语录和思想记录下来,整理编成了儒家经典《论语》。

作品多为语录,但辞约义富,有些语句、篇章形象生动,其主要特点是语言简练,浅近易懂,而用意深远,有一种雍容和顺、含蓄的风格,能在简单的对话和行动中展示人物形象。

饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。意思是什么?

子曰,饭疏食饮水曲肱而枕之乐亦在其中矣不义而富且贵于我如浮云。是孔子的一句名言,孔子是一个伟大的儒学家,他是儒家学说的代表人物,春秋时期,社会动荡,天下无道,那时的社会整体是一个礼坏乐崩、臣杀君,子杀父,“邪说暴行”不断发生的大乱局面,恢复和巩固周礼是孔子一生所追求的目标。意思:吃粗粮喝水,把手臂当作做枕头,乐意也在其中了,用不道义的手段弄来的富贵,对于我就像浮云一样。孔子极力提倡“安贫乐道”,认为有理想、有志向的君子,不会总是为了自己的吃穿住而奔波的,“饭疏食饮水,曲肱而枕之”,对于有理想的人来讲,可以说是乐在其中。同时,他还提出,不符合于道的富贵荣华,他是坚决不予接受的,对待这些东西,如天上的浮云一般。这种思想深深影响了古代的知识分子,也为一般老百姓所接受。不在乎生活的艰苦,但求无愧也心,只要有自然的快乐,就能够生活的很惬意满足了。出处:《论语·述而篇》,它共包括38章,是学者们在研究孔子和儒家思想时引述较多的篇章之一。本章提出了孔子的教育思想和学习态度,孔子对仁德等重要道德范畴的进一步阐释,以及孔子的其他思想主张。来源:传播力研究

翻译下:子曰∶‘饭疏食饮水、曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。

意思是:吃饭不设两样以上的菜肴,吊唁死者,慰问病者;出自《史记》中的《吴太伯世家》,原文节选如下:

子胥谏曰:“越王句践食不重味,衣不重,吊死问疾,且欲有所用其众。此人不死,必为吴患。今越在腹心疾而王不先,而务齐,不亦谬乎!”

译文:

伍子胥劝谏说:“越王勾践吃饭不设两样以上的菜肴,穿衣不用两种以上的颜色,吊唁死者,慰问病者,这是想到利用民众伐吴报仇啊。勾践不死,必为吴国大患。现在越国是我国的心腹大患,您却不注重,反而把力量用于齐国,岂非大错特错!

扩展资料:

《史记》是历史上第一本“纪传体”史书,它不同于前代史书所用的以时间为次序的编年体,或以地域为划分的国别体,而是以人物传记为中心来反映历史内容的一种体例。

从此以后,从东汉班固的《汉书》到民国初期的《清史稿》,近两千年间历代所修正史,尽管在个别名目上有某些增改,但都绝无例外地沿袭了《史记》的本纪和列传两部分,而成为传统。

同时,《史记》还被认为是一部优秀的文学著作,在文学史上有重要地位,具有极高的文学价值,被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”。

饭疏食饮水,曲肱而枕之的翻译是什么?

原文

子曰:“饭疏食(1)饮水,曲肱(2)而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”

注释

(1)饭疏食,饭,这里是“吃”的意思,作动词。疏食即粗粮。

(2)曲肱:肱,音gōng,胳膊,由肩至肘的部位。曲肱,即弯着胳膊。

译文

孔子说:“吃粗粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了。用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。”

评析

追求吃穿享受的一个直接的后果就是很容易导致不义的行为。自己私欲的极度膨胀,必然要与他人争夺有限的物质,必然要想方设法的为了满足自己私欲而大行不义之事。但是通过不义的行为而获得的富贵是很不稳定的。你怎么得到的,最终也会怎么失去

原文:

子曰:“饭疏食,饮水,曲肱而枕,之乐亦在其中矣,不义而富且贵,于我浮云 。″

翻译:吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在其中了。用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。

注释:

①[饭疏食,饮水]吃粗粮,喝冷水。饭,吃。

②[肱(gōng)]胳膊上从肩到肘的部分,这里指胳膊。

③[于]介词,对,对于。

④[如浮云]像浮云一样。

扩展资料:

饭疏食饮水,出自《论语·述而》

说明了有理想、有志向的君子,不会总是为了自己的吃穿住而奔波。在贫困艰苦的情况下照样可以很快乐,不道义而得到的富贵是不好的。

介绍作者:孔子(前551—前479),名丘,字仲尼,春秋时鲁国时陬邑人(今山东曲阜)人。儒家学者之一。

介绍作品:《论语》是儒家学派的经典著作之一,由孔子的***及其再传***编撰而成。它以语录体和对话文体为主,记录了孔子及其***言行,集中体现了孔子的政治主张、论理思想、道德观念及教育原则等。

与《大学》、《中庸》、《孟子》、《诗经》、《尚书》、《礼记》、《易经》、《春秋》并称“四书五经”。通行本《论语》共二十篇。