释义 现在是对的,过去是错的。指认识过去的错误。
出处 晋?陶潜《归去来辞》:“实迷途其未远,觉今是而昨非。”
示例 鲁迅《导师》:“但我们究竟还有一点记忆,回想起来,怎样的‘~’呵,怎样的‘口是心非’呵,怎样的‘今日之我与昨日之我战’呵
同义词 今非昔比
今是昨非《庄子·则阳》:“蘧伯玉(瑗)行年六十而六十化,未尝不始于是之,而卒诎之以非也。未知今之所谓是之非五十九年非也。”o指不断改过或表示往事不堪回首。宋陆游《累日文符沓至怅然有感》之二:“白首逢人只累欷,今虽未是昨真非。”另参见人物部·人杰“蘧瑗知非”。
释义现在是正确的,过去是错误的。含有悔悟的意思。
出处晋·陶渊明《归去来辞》。
陶渊明是东晋著名的田园诗人,他在任职期间,为官清廉,秉公执法,不愿同一些***分子同流合污,因此辞官还乡,归隐田园。
丢官以后,他家中生活实在困难,又不甘心碌碌无为,因此在41岁时,又经他叔父推荐,出任彭泽县令。
他刚当了80天县令,郡守派督邮来县里检查工作,他不能忍受督邮的侮辱,又挂印而去。回到家里,写了一篇《归去来兮辞》。在这篇文章的序中,他回顾了自己的过去和自动离职的情况,并发出感叹:实迷途其未远,觉今是而昨非。这两句话的意思是:我知道自己过去确实迷失了道路,但好在迷失的路还不远,现在已经觉悟到今天所做是正确的而昨天所作是错误的了。晚年,他致力于钻研学问,过着清贫的生活。
拼音:
jīn shì zuó fēi
解释:
现在是对的,过去是错的。指认识过去的错误。
出处:
晋·陶潜《归去来辞》:“实迷途其未远,觉今是而昨非。”
例句:
但我们究竟还有一点记忆,回想起来,怎样的“~”呵,怎样的“口是心非”呵,怎样的“今日之我与昨日之我战”呵。(鲁迅《导师》
拼音 jīn shì zuó fēi
解释 现在是对的,过去是错的。指认识过去的错误。
出处 晋·陶潜《归去来辞》:“实迷途其未远,觉今是而昨非。”
例子 但我们究竟还有一点记忆,回想起来,怎样的“ 今是昨非 ”呵,怎样的“口是心非”呵,怎样的“今日之我与昨日之我战”呵。(鲁迅《导师》
近义词 今非昔比
相关百度“今是昨非”