铁杵成针的译文30字左右_铁杵成针的译文

tamoadmin 成语俗语 2024-06-25 0
  1. 铁杵成针全文翻译
  2. 铁杵成针意思
  3. 祝穆《铁杵成针》译文鉴赏及注释

1. 铁杵磨成针的文言文翻译

原文:磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,白怪而问之,媪曰:“欲做针。”白曰:“铁杵成针,得乎?”曰:“但需工深!”太白感其意,还而终业。媪自言姓武,今溪旁有武氏岩。

译文:磨针溪在眉州象耳山下。世间相传李太白在山中读书,还没有读完,就放弃离去了。过了小溪,看见一位老婆婆正在磨铁杵,李白感到奇怪便问她,老婆婆回答:“我想要做针。”李太白问道:“铁杵磨成针,能行吗?”老婆婆答道:“只需功夫深!”李白被她的毅力(意志)所感动,就回到了山上完成学业。老婆婆自己说她姓武,现在磨针溪旁有武氏岩。

参考资料:

/view/652?fr=ala0_1

2. (文言文)铁杵磨成针的译文

原文:磨针溪,在眉州象耳山下。

铁杵成针的译文30字左右_铁杵成针的译文
(图片来源网络,侵删)

世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,白怪而问之,媪曰:“欲做针。”

白曰:“铁杵成针,得乎?”曰:“但需工深!”太白感其意,还而终业。媪自言姓武,今溪旁有武氏岩。

译文:磨针溪在眉州象耳山下。世间相传李太白在山中读书,还没有读完,就放弃离去了。

过了小溪,看见一位老婆婆正在磨铁杵,李白感到奇怪便问她,老婆婆回答:“我想要做针。”李太白问道:“铁杵磨成针,能行吗?”老婆婆答道:“只需功夫深!”李白被她的毅力(意志)所感动,就回到了山上完成学业。

老婆婆自己说她姓武,现在磨针溪旁有武氏岩。

3. 铁杵磨成针文言文阅读题及答案

词 目 铁杵磨成针 拼 音 tiě chǔ mó chéng zhēn 同义词 无 反义词 无 释 义 比喻只要有恒心,肯努力,做任何事情都能成功。

出 处 宋·祝穆《方舆胜览·眉州·磨针溪》:“在象耳山下,世传李太白读书山中,未成弃去,过是溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:‘欲作针’太白感其意还,卒业。” 是李白小时候贪玩不爱学习,见一老妇人在石头上磨一铁杵,老妇告之道理,说明,只要坚持不懈,持之以恒,即使铁杵也能磨成绣花针,读书也是如此。

权威的翻译是: 原文: 磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。

过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。

媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。

译文:磨针溪,在眉州的象耳山下。传说李白在山中读书的时候,没有完成好自己的功课就出去玩了。

他路过一条小溪,见到一个老妇人在那里磨一根铁棒,(他感到奇怪)于是就问这位老妇人在干什么。老妇人说:“要把这根铁棒磨成针。”

李白十分惊讶这位老妇人的毅力,于是就回去把自己的功课完成了。那老妇人自称姓武。

现在那溪边还有一块武氏岩。

4. 铁杵磨成针文言文和一些重要解释

我的翻译是: 有一天,李白偷偷地逃出学堂去玩。

他走到小溪边,看到有位婆婆拿着大铁杵在磨。李白觉得很奇怪,就走上前问:“老婆婆,您在干什么呀?”老婆婆说:“我要把这个铁杵磨成针。”

李白说:“这么粗的铁杵能磨成针吗?”老婆婆说:“铁杵磨成针,功到自然成。只要每天坚持磨,总有一天会磨成针的。”

权威的翻译是: 原文: 磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。

过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。

媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。

译文:磨针溪,在眉州的象耳山下。传说李白在山中读书的时候,没有完成好自己的功课就出去玩了。

他路过一条小溪,见到一个老妇人在那里磨一根铁棒,(他感到奇怪)于是就问这位老妇人在干什么。老妇人说:“要把这根铁棒磨成针。”

李白十分惊讶这位老妇人的毅力,于是就回去把自己的功课完成了。那老妇人自称姓武。

现在那溪边还有一块武氏岩。解释:谚语

比喻只要有决心,肯下功夫,多么难的事也能做成功。 出处:宋·祝穆《方舆胜览·眉州·磨针溪》:世传李白读书象耳山中,学业未成,即弃去,“过是溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:‘欲作针。

’太白感其意,还卒业”。 拼音:zhǐ yào gōng fū shēn,tiě chǔ mó chéng zhē 拼音码:zygz 用法:复句式;作谓语、定语;含褒义。

5. 铁杵磨针的文言文译文加原文

原文: 磨针溪,在眉州象耳山下.世传李太白读书山中,未成,弃去.过小溪,逢老媪方磨铁杵,白怪而问之,媪曰:“欲做针.”白曰:“铁杵成针,得乎?”曰:“但需工夫深!”太白感其意,还卒业.媪自言姓武,今溪旁有武氏岩.译文: 磨针溪在眉州象耳山下.世间相传李太白在山中读书,还没有读完,就放弃离去了.过了小溪,看见一位老婆婆正在磨铁杵,李白感到奇怪便问她,老婆婆回答:“我想要做针.”李白问道:“铁杵磨成针,能行吗?”老婆婆答道:“只需功夫深!”李白被她的毅力与意志所感动,就回到了山上完成学业.老婆婆自己说她姓武,现在磨针溪旁有武氏岩.。

6. 铁杵磨成针文言文和一些重要解释

我的翻译是:

有一天,李白偷偷地逃出学堂去玩。他走到小溪边,看到有位婆婆拿着大铁杵在磨。李白觉得很奇怪,就走上前问:“老婆婆,您在干什么呀?”老婆婆说:“我要把这个铁杵磨成针。”李白说:“这么粗的铁杵能磨成针吗?”老婆婆说:“铁杵磨成针,功到自然成。只要每天坚持磨,总有一天会磨成针的。”

权威的翻译是:

原文:

磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。

译文:磨针溪,在眉州的象耳山下。传说李白在山中读书的时候,没有完成好自己的功课就出去玩了。他路过一条小溪,见到一个老妇人在那里磨一根铁棒,(他感到奇怪)于是就问这位老妇人在干什么。老妇人说:“要把这根铁棒磨成针。”李白十分惊讶这位老妇人的毅力,于是就回去把自己的功课完成了。那老妇人自称姓武。现在那溪边还有一块武氏岩。

解释:谚语。比喻只要有决心,肯下功夫,多么难的事也能做成功。

出处:宋·祝穆《方舆胜览·眉州·磨针溪》:世传李白读书象耳山中,学业未成,即弃去,“过是溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:‘欲作针。’太白感其意,还卒业”。

拼音:zhǐ yào gōng fū shēn,tiě chǔ mó chéng zhē

拼音码:zygz

用法:复句式;作谓语、定语;含褒义

铁杵成针全文翻译

意思是比喻只要有毅力,肯下苦功,事情就能成功。

出处:宋代·祝穆《铁杵成针》

原文:磨针溪,在象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过是溪,逢老媪方磨铁杵。问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。

译文:磨针溪是在象耳山脚下。世世代代相传李白在山中读书的时候,没有完成好自己的学业,就放弃学习离开了。

他路过一条小溪,遇见一位老妇人在磨铁棒,于是问她在干什么,老妇人说:“我想把它磨成针。”李白被她的精神感动,就回去完成学业。那老妇人自称姓武。现在那溪边还有一块武氏岩。

“铁杵成针”的故事

世人说唐朝大诗人李白,少年求学的时候,长期读书没有成果,打算放弃。渡过了小溪,看见河边有一位老婆婆,在石头上磨一根很粗的铁棍。李白好奇的问:“老婆婆,您磨铁棍做什么呀?”老婆婆说:“我要把它磨成绣花的针。”

李白吃惊的说:“哎呀!即便是一般的铁棍,也难以磨成那么细的绣花针,您怎么还偏偏找了根鸭蛋粗的铁棍,就算是像我这样的年轻人,磨一辈子也未必能把这根铁棍磨成细细的绣花针啊!”

老婆婆笑呵呵的说道:“哈哈哈,小朋友你有所不知,家中只有我手里的这一根铁棍啦,这还是我当年风华正茂之时,一直没有用过,留下来没打磨过的,原打算作为厨房做饭之需的烧火棍呢。而且,我并不担心自己会空耗岁月,也没有什么到头来白忙一场的无聊杂念,只要我还活着一天,就会坚持不懈一天,把自己这根铁棍磨的比昨天更细那么一点,最后自然就磨成绣花针了嘛。”

李白听后很有感触,想到自身的缺陷其实是可以用持之以恒的刻苦来弥补的,如此一把年纪的老人都能有信心去做看起来希望渺茫的事情,我怎么可以因一时的挫折就随便半途而废,放弃所追求的理想呢,于是马上返身回到学院继续读书。

铁杵成针意思

铁杵成针全文翻译如下:

1、原文:磨针溪,在象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过是溪,逢老媪方磨铁杵。问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。

2、翻译:磨针溪是在象耳山脚下。世世代代相传李白在山中读书的时候,没有完成好自己的学业,就放弃学习离开了。他路过一条小溪,遇见一位老妇人在磨铁棒,于是问她在干什么,老妇人说:我想把它磨成针。李白被她的精神感动,就回去完成学业。

一、铁杵成针意思

汉语成语,tiě chǔ chéng zhēn,意思是比喻只要有毅力,肯下苦功,事情就能成功。出自明·郑之珍《目连救母·四·刘氏斋尼》

二、铁杵成针造句

1、铁杵能磨成针,但木杵只能磨成牙签,材料不对,再努力也没用。朋友,暂放工作,休息休息,想想自己到底是哪种材料?愿你早日成材,顺祝新年快乐!

2、只要功夫下得深,铁杵磨成绣花针。这就要表明了勤奋的无所不能,一根铁杵变出绣花针,是需要多少灌溉,没有勤奋,这简直是白日做梦!

3、老师经常用只要功夫深,铁杵磨成针的故事,教育我们在学习上要取得成就,就要刻苦努力,坚持不懈。

祝穆《铁杵成针》译文鉴赏及注释

铁杵成针,汉语成语,tiě chǔ chéng zhēn,意思是比喻只要有毅力,肯下苦功,事情就能成功。出自明·郑之珍《目连救母·四·刘氏斋尼》。

成语典故

原文:磨针溪,在象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过是溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。

译文:磨针溪在象耳山脚下。世代相传李太白在山中读书的时候,没有完成好自己的学业,就放弃学习离开了。他路过一条小溪,遇见一位老妇人在磨铁棒(铁杵),于是问她要磨成什么,老妇人说:“我想把它磨成针。”李太白被她的意志感动,就回去完成学业。

原文出自:

宋代祝穆的《方舆胜览·眉州》

词语出自:

明·郑之珍《目连救母·四·刘氏斋尼》:“好似铁杵磨针,心坚杵有成针日。”

成语解释

比喻只要有毅力,肯下苦功,事情就能成功。

成语接龙

针锋相对?对景挂画?画地成图?图穷匕见?见机行事?事齐事楚?楚弓遗影?影只形单?单刀直入?入文出武?武断乡曲?曲突徙薪?薪桂米珠?珠联璧合?合盘托出?出入人罪?罪孽深重?重兴旗鼓?鼓睛暴眼?眼观六路?路无拾遗?遗臭千秋?秋雨绵绵?绵里藏针?针芥之投?投舒丧命?命世之才?才疏志大?

大做文章?章决句断?断珪缺璧?璧坐玑驰?驰风骋雨?雨沐风餐?餐风茹雪?雪窗萤几?几尽一刻?刻舟求剑?剑拔弩张?张慌失措?措置裕如?如数家珍?珍禽奇兽?兽穷则啮?啮雪餐毡?毡上拖毛?毛遂堕井?井井有法?法脉准绳?绳愆纠违?违心之论?论功受赏?赏善罚恶?恶直丑正?正大堂皇?皇亲国戚?

戚戚具尔?尔雅温文?文以载道?道弟称兄?兄弟阋墙?墙风壁耳?耳红面赤?赤诚相待?待兔守株?株连蔓引?引狼入室?室如悬罄?罄笔难书?书香门户?户告人晓?晓行夜宿?宿弊一清?清都绛阙?阙一不可?可泣可歌?歌声绕梁?梁孟相敬?敬贤礼士

 铁杵成针,意思是比喻只要有毅力,肯下苦功,事情就能成功。下面是我整理的祝穆《铁杵成针》译文鉴赏及注释,一起来看看吧。

 祝穆《铁杵成针》译文鉴赏及注释 篇1

 《铁杵成针》

 宋代:祝穆

 磨针溪,在象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过是溪,逢老媪方磨铁杵。问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。

 《铁杵成针》译文

 磨针溪是在象耳山脚下。世世代代相传李白在山中读书的时候,没有完成好自己的学业,就放弃学习离开了。他路过一条小溪,遇见一位老妇人在磨铁棒,于是问她在干什么,老妇人说:“我想把它磨成针。”李白被她的精神感动,就回去完成学业。那老妇人自称姓武。现在那溪边还有一块武氏岩。

 《铁杵成针》注释

 世传:世世代代相传。

 成:完成。

 去:离开。

 逢:碰上。

 媪:妇女的统称。

 方:正在。

 铁杵;铁棍,铁棒,杵,压米或捶衣用的棒,一头粗一头细的圆棒。

 欲:想要。

 感:被......感动。

 还:回去。

 之:代词,指代老妇人在做的事。

 卒业:完成学业。

 今:现在。

 氏:姓…的人。

 《铁杵成针》典故

 唐朝著名大诗人李白小时候不喜欢念书,常常逃学,到街上去闲逛。

 一天,李白又没有去上学,在街上东溜溜、西看看,不知不觉到了城外。暖和的阳光、欢快的小鸟、随风摇摆的花草使李白感叹不已,“这么好的天气,如果整天在屋里读书多没意思?”

 走着走着,在一个破茅屋门口,坐着一个满头白发的老婆婆,正在磨一根棍子般粗的铁杵。李白走过去, “老婆婆,您在做什么?”

 “我要把这根铁杵磨成一个绣花针。”老婆婆抬起头,对李白笑了笑,接着又低下头继续磨着。

 “绣花针?”李白又问:“是缝衣服用的绣花针吗?”

 “当然!”

 “可是,铁杵这么粗,什么时候能磨成细细的绣花针呢?”

 老婆婆反问李白:“滴水可以穿石,愚公可以移山,铁杵为什么不能磨成绣花针呢?”

 “可是,您的年纪这么大了?”

 “只要我下的功夫比别人深,没有做不到的事情。”

 老婆婆的一番话,令李白很惭愧,于是回去之后,再没有逃过学。每天的学习也特别用功,终于成了名垂千古的诗仙。

 《铁杵成针》启示

 1、只要坚持不懈就算是铁杵,也能磨成针。

 2、一个人,不管结果如何,只要坚持不懈,即可创佳绩。

 3、目标专一而不三心二意,持之以恒而不半途而废,就一定能实现我们美好的理想。

 4、如果有了目标就不能中止,持之以恒而不半途而废,就一定能实现我们美好的理想。

 5、要把铁杵磨成细针,需要锲而不舍、持之以恒的精神,只要我们拥有这样的精神,还有什么事情做不成呢?

 6.无论做什么事请,只要有恒心,就一定会成功,因为工夫不负有心人。重视生活细节,那将影响你的一生,请牢记:世界上没有你做不到的事,关键在于你的心态。

 《铁杵成针》释读

 无论做什么事情,只要有恒心,一定会成功的,功夫不负有心人。我们的孩子们,如果在学业上能认真、努力、有恒心,成绩好一定是没有问题的.重视生活中的细节,那将影响你的`一生.请牢记:世上没有做不到的事,关键在于你的态度

 《铁杵成针》作者介绍

 祝穆(?~1255年),少名丙,字伯和,又字和甫,晚年自号“樟隐老人”。祖籍婺源(今属江西),曾祖祝确为朱熹的外祖父,父康国是朱熹表弟,跟随熹母祝氏居崇安。

 祝穆《铁杵成针》译文鉴赏及注释 篇2

 铁杵成针

 [宋代]祝穆

 磨针溪,在象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过是溪,逢老媪方磨铁杵。问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。

 翻译

 磨针溪是在象耳山脚下。世世代代相传李白在山中读书的时候,没有完成好自己的学业,就放弃学习离开了。他路过一条小溪,遇见一位老妇人在磨铁棒,于是问她在干什么,老妇人说:“我想把它磨成针。”李白被她的精神感动,就回去完成学业。那老妇人自称姓武。现在那溪边还有一块武氏岩。

 注释

 世传:世世代代相传。成:完成。去:离开。逢:碰上。媪:妇女的统称。方:正在。铁杵:铁棍,铁棒,杵,压米或捶衣用的棒,一头粗一头细的圆棒。欲:想要。感:被......感动。还:回去。之:代词,指代老妇人在做的事。卒业:完成学业。今:现在。氏:姓…的人。